Monday, July 27, 2009

Les arts de la table (the art of table manners)

Adrien a enfin compris comment utiliser la paille. Maintenant il adore boire de nos Camelbacks. Il est de plus en plus habile avec la fourchette. Pour la cuillère , ça va prendre un peu plus de temps à manoeuvrer. Et ça fait des mois que les framboises sont son grand favori et il decouvre leur versatilité.

Adrien has finally understood the straw and is now crazy about drinking from our Camelbacks. The fork is getting there, the spoon is a little harder but will be next. Raspberries have been his favorite for months now and he is loving their versatility.



Sunday, July 19, 2009

Bébé Nageur (Swim Class)

Nous avons commencé les classes de bébé nageur et Adrien a l'air de bien aimer. Il n'a pas peur du tout et a déjà mis la tête sous l'eau plusieurs fois sans se plaindre.

We started baby swim classes and Adrien seem to like it. He is pretty fearless and has been under water several times already with no complains.





Le Rire (The laugh)

Nous ne l'avions encore jamais entendu comme ça. Notre petit voisin est venu amuser Adrien et il a bien reussi son coup.

We had never heard it like that before. Our little neighbor came by to entertain Adrien and he really succeeded.

Tuesday, July 14, 2009

les choses simples (simple things)

Papa et Maman ont fait les poubelles et ont récupéré de super nouveaux jouets pour Adrien. Non seulement a-t-il fait la connaissance du Père Noel et du bonhomme de neige tôt cette année, mais il a aussi 3 luges! L'hiver promet déjà. En attendant, l'arrosage du jardin fera l'affaire.


Mom & Dad went dumpster diving and got some fun new toys for Adrien, Not only did he meet Santa and Snowman early this year but we also got 3 sleds! What a fun winter are we going to have. In the meantime the sprinkler will do.

Wednesday, July 8, 2009

L'été est enfin là (Summer is finally here)

Joyeux Anniversaire Grand Papa! Nous avons enfin eu un week end de chaleur. On a rempli la petite piscine mais elle était un peu froide pour y entrer. Ce n'est pas très grave . Adrien s'est quand même beaucoup amusé. Il grimpe sur tout et dans tout en ce moment et il se fait entendre aussi: on sait tout de suite ce qu'il aime ou n'aime pas.

Happy birthday Grand Papa! We had a nice and warm week end. We set the little pool up but it was still too cold to get in. It didn't matter we still had loads of fun. Adrien is climbing onto everything now a days and certainly starting to voice his opinion, likes and dislikes.



Routine du soir (Night time routine)