Monday, September 29, 2008

Joujoux (Toys)




Les jouets sont de plus en plus fascinants.

Toys are more and more engrossing.

Friday, September 19, 2008

Nouvelles Sensations (New Sensations)

Adrien nous a donné tous les signes qu'il était pret. Donc nous avons essayé pour la première fois et je crois que c'était un grand succèss. Il a l'air d'avoir beaucoup aimé... voir la suite dans les prochains jours.

Adrien gave us all the signs that he was ready. So we tried for the first time and I think it was a great success. He seems to really enjoy it.... to be continued.




Ah les Progrès (Progress)



Et juste comme ça, un jour comme les autres, il s'assoie!

And just like that, a day like all the others, he can sit!

Sunday, September 14, 2008

Tranquille (Mellow)



Le week-end a été tranquille, on a passé pas mal de temps dans le jardin. Le temps est idéal en ce moment. Et enfin une photo d'Adrien et moi! C'est toujours moi qui prends les photos et comme il bouge beaucoup c'est toujours dur d'en avoir une bonne. 

Le weekend was pretty mellow, we spend a lot of time in the yard. Le weather is wonderful right now. And finally a photo of Adrien and me! I am always the one taking the photos and because he moves so much it's hard to get a good one.

Wednesday, September 10, 2008

Le Petit Peintre (The Little Painter)




Maintenant que la surprise est faite je peux partager avec tout le monde les photos de l'artist en pleine creation. Pour l'anniversaire de Grand Maman, Adrien a fait ca première peinture. Je crois que ca lui a beaucoup plus. Qu'est ce que vous en pensez?

Now that the surprise is done I can share with every one the photos of the artist in full creativity. For the birthday of Grand Maman, Adrien did his first painting. I think he enjoyed it very much. What do you think?


Monday, September 8, 2008

Ma Chaise Haute (My High Chair)




Adrien devient de plus en plus intéressé a ce que l'on mange et commence à vouloir participer à toutes les activitées de la maison. Donc nous l'avons mis dans ca chaise haute pour qu'il s'y habitue et maintenant il nous tien compagnie à chaque repas.

Adrien is more and more interested in what we eat and is starting to want to be involved in all the house activities. So we started putting him in his high chair so he gets use to it. He now keeps us company at each meal.

Wednesday, September 3, 2008

Harry































Une tortue est venu nous voir ce week end. Heureusement que Tom avait vu un petit poster dans le quartier qu'un de nos voisin avait perdu ca tortue. Elle a mis 2 semaines a faire 2 bloques. Les enfants étaient tellement content qu'on la leur ramène. Ca compagne avait arrêtée de manger depuis plus de 10 jours. Il s'appelle Harry et aime beaucoup la salade.

A turtle came to visit us this week end. Thankfully Tom had noticed a little flyer in the neighborhood that someone was missing a turtle. He took 2 weeks to make it 2 blocks. The kids were so happy that we brought him back home. His lady turtle had stopped eating for over 10 days. His name is Harry and he loves salad.




Ma cousine Sara (My cousin Sara)






















































Nous avons eut la visite de Tante Cindy et cousine Sara pour la première fois. Nous nous sommes bien amusés, nous avons lu et joué ensemble et nous sommes allés voir des oiseaux dans une réserve ou nous avons meme donné à mangé aux Péliquants! Adrien en a bien profité et Sara a joué a la Babysitter pour les prochaines fois.

We had the visit of Aunty Cindy and Cousin Sara for the first time. We had a lot of fun, we  read and played together, we went to the aviary where we even fed the Pelicans! Adrien enjoyed it a lot and Sara payed Babysitter for the next times. Come visit again!